Japanese Info & Bio

マーク・ハンドラー 

 

鉄腕アトム –- アストロボーイ

 

 メトロポリス,  レイブマスター

座十市, 功殻機動隊, フリクリ,

 忍者タートルズ, ボルトロン3-D,

 

development:  製作段階の始めから、海外にもセールスすること視野に入れてアニメーション製作をしませんか? 製作後にグローバルマーケットを考慮するのでは遅すぎます。

 

CO-PRODUCTION: 貴社がアメリカ等、海外のプロダクションと共同制作を思案中なら、海外のプロダクションと上手くかつ効果的に仕事が出来るよう、貴社の立場で、日本チームの一員となって多々のアドバイスをいたします。

 

LOCALIZATION: 日本で成功を収めているプロダクションでも、アメリカのビジネスでは失敗してしまう事があります。その最大の敗因は、アメリカ向けに製作した製品の質の悪さやアメリカ側のニーズと合致していない点にあります。そこで、貴社のアニメーションがアメリカでも成功するようアメリカ向けの高品質のスクリプト、キャスティング、ボイスディレクティング、エンジニアリング等、提供いたします。

 

NEW SHOWS:  新しいアニメーション、新しいアイデア等を海外のマーケットを視野に入れて提供いたします。

 

是非ご連絡下さい。

MARC HANDLER  マークハンドラー

(818) 763 5464 / fax (818) 763 0292

http://marchandler.com

marchandler@hotmail.com

 

 

マーク・ハンドラー 

Marc Handler – Bio

Marc is a writer, story editor, and voice director for animation productions.  He has worked on feature films and TV episodes produced by Sony, Tezuka, Pierrot, Toei, and Sunrise in Japan; for Walt Disney, Columbia/Tristar, Warner Brothers, Universal, Fox, Cartoon Network, Miramax, Tokyo Pop, Nickelodeon, and ABC Family, in the USA; for Moonscoop and BRB in the EU; for Disney, China, Panimation, and Star Overseas in China; and for Sunwoo and Goldilocks Prods. in Korea.

Marc is honored to be the first American to serve as executive story editor and creative supervisor on an original series in Japan where he helped to develop the Tetsuwan Atomu series (鉄腕アトム – Astro Boy ) for the Sony/Tezuka joint production, producing the English Language pilot which won First Place at the Tokyo Animation Fair, and story editing 50 episodes of the international hit series.

In 2011 and 2012, Marc wrote for the hit show, Power Rangers Samurai based on Samurai Sentai Shinkenger (侍戦隊シンケンジャー).

Marc was also writer & voice director for the American production of FLCL (フリクリ Furi Kuri – Fooly Cooly) which won Best Comedy & Best Short Series at the American Anime Awards in  2007.

Marc’s original writing and story editing credits include The Teenage Mutant Ninja Turtles (CBS); Code Lyoko (international hit series by Moonscoop, France); Voltron 3-D (百獣王ゴライオン - Hyakujūō Goraionexecutive story editor, MYProds); The New World of the Gnomes, (BRB,Spain / World Wildlife fund. Midia Award for Children’s Entertainment inLatin America); Widget the World Watcher, an environmental, educational series.

Marc specializes in writing American scripts for productions imported from Asia. Credits include: Transformers (ランスフォーマー Toransufōmā); Naruto (ナルト); Cowboy Bebop (カウボーイビバップ Kaubōi Bibappu – film & series); Ghost in the Shell (攻殻機動隊 Kōkaku Kidōta); Code Geass (コードギアス 反逆のルルーシュ Kōdo Giasu: Hangyaku no Rurūshu); Steamboy (チームボーイ Suchīmubōi), Metropolis (メトロポリス Metoroporisu), Voltron (百獣王ゴライオン), Gatchaman  (科学忍者隊ガッチャマン Kagaku Ninjatai Gatchaman), Mix Master (카드왕 믹스마스터, Kadeu Wang Mikseu Maseuteo); Otomo’s Freedom Project; Yugioh Zexal; and TV Tokyo’s  Tokyo Pig (Hare Tokidoki Buta はれときどきぶた – produced in the US by Disney /ABC Family).

Marc’s book “Perfect Writing” is published by Beijing University Press in China, and Freelec Publishing in Korea.

Marc has two Masters Degrees from USC. He travels extensively and spends much of his time living in Asia.

(818) 763 5464 – marchandler@gmail.com – www.marchandler.com